Living an American Dream - Живя американской мечтой
Во все времена человеку свойственно желание получать от жизни лучшее для себя и своей семьи: образование, медицинское обслуживание, профессиональное развитие, социальное обеспечение… Список можно продолжать бесконечно, причины у каждого свои…
Ирина КИМ, старший менеджер департамента финансового консультирования, г. Сан-Хосе, Калифорния — о своих причинах переезда в «Золотой штат» Америки.
— Ира, как девочка из сурового Южно-Сахалинска оказалась в солнечной Калифорнии?
С 5-го класса начала изучать английский язык. Затем в Финансовой академии при Правительстве РФ, где я училась, добавился деловой и финансовый английский.
К моменту переезда в Штаты проработала в международной аудиторской компании 6 лет, где знание английского языка было непременным условием рабочего процесса. Именно тогда у меня возникло желание пожить в англоязычной среде, а именно в США, поскольку американский английский мне казался наиболее удобным для понимания (в отличие от британского английского, акцент которого я часто не понимаю). Также мне очень понравилось время, проведенное в США во время отпуска.
Осенью 2011 года, пройдя многоступенчатый отбор по программе международного обмена сотрудниками в рамках компании, меня отправили в Штаты на 18 месяцев.
— Нетуристическая Америка какой тебе показалась?
Сначала я полетела в Вашингтон, округ Колумбия, на одномесячный тренинг по ориентации для участников программы обмена. Нас «натаскивали» на американский английский язык, рассказывали про историю США, традиции и обычаи американцев, чтобы помочь быстрее адаптироваться к местной жизни.
По окончании тренинга я оказалась в своем принимающем офисе в Милуоки, штат Висконсин, который называют «молочной фермой Америки». Милуоки – самый большой по размерам и населению город в штате Висконсин, однако по сравнению с Москвой он показался мне городишком. Из плюсов – приветливые люди, можно ходить в офис пешком, любуясь красивыми видами на озеро Мичиган; из минусов – особо некуда пойти после месяца жизни в городе, так как все основные места уже изучены.
Первое время было сложно понять, что говорят местные жители: они это делают очень быстро и используют местный жаргон. Вот думаешь, что хорошо знаешь язык, потому что почти всю жизнь учил, а потом понимаешь, что недоучил!
Удручало отсутствие развитого общественного транспорта: почти везде нужен личный автомобиль. Поскольку у меня не было никакой кредитной истории, то открыть счет в банке и купить мобильный телефон с местным номером я смогла только при предъявлении рекомендательного письма с места работы.
Я очень скучала по родным и близким. Мой молодой человек (теперь уже муж) переехал ко мне спустя 9 месяцев, и жизнь «наладилась». Зная, насколько сложно ему далось решение оставить свою размеренную, благополучную жизнь в Москве и улететь ко мне в неизвестность, я очень благодарна ему. С тех самых пор Виктор остается каменной опорой – моей и теперь уже нашей семьи.
— Скажи, трудно ли эмигранту найти высококвалифицированную работу?
Все зависит исключительно от специальности и от локации. Разумеется, обязательно знание английского языка и владение терминологией в профессиональной сфере. В большинстве случаев важен опыт работы в американских компаниях. Но бывают и исключения. Например, специалисты по информационным технологиям (ИТ) весьма востребованы и довольно легко находят себе применение на восточном и западном побережьях США. Однако в последнее время ситуация осложнилась для всех, включая сферу ИТ, и это связано с пандемией, напряженными отношениями между Россией и США и прочими факторами.
Докторам, насколько нам известно, работать по специальности гораздо сложнее, поскольку в США система здравоохранения жестко регламентирована — свои требования, стандарты. Приходится переучиваться, проходить сложные и долгие процедуры аттестации, — все это прежде всего затратно в финансовом плане. А вот младший персонал часто встречается русскоговорящий, получить лицензию nurse (nurse — медсестра, медбрат – прим. ред.) гораздо проще, чем диплом врача, но и работа тяжелая и менее оплачиваемая.