Токио, 12 ноября – ИА РУСКОР. Мемориальный камень в память о тысячах корейских жертв атомной бомбардировки Нагасаки США в 1945 году установлен в японском городе.
Памятник был открыт на церемонии в парке мира Нагасаки, посвященный атомной бомбардировке города 9 августа 1945 года, в присутствии посла Южной Кореи в Японии Кан Чан Ира и группы этнических корейцев.
Хотя в углу парка мира Нагасаки есть небольшой мемориальный камень, который был установлен в 1979 году про-пхеньянскими корейскими жителями и гражданскими группами Японии, это первый случай, когда памятник установлен при поддержке правительства Южной Кореи.
По оценкам, в результате атомной бомбардировки погибло около 74 000 человек, в том числе до 10 000 граждан Кореи. Это последовало за другой атомной бомбардировкой Хиросимы 6 августа, первой в истории ядерной атакой в мире, в результате которой погибло около 140 000 человек, в том числе до 30 000 корейцев.
Многие корейцы были привезены в японские промышленные города в качестве подневольных рабочих во время колониального правления Японии на Корейском полуострове в 1910-45 годах.
Новый памятник является результатом 27-летних усилий этнической корейской общины в юго-западном японском городе и правительства Южной Кореи.
Первый мемориальный камень в память корейских жертв был установлен в мемориальном парке мира в Хиросиме в 1970 году Союзом корейских жителей Японии и мемориальные службы там проводились каждый год, но в Нагасаки не было подобных мероприятий.
Чтобы установить памятник, подобный мемориалу в Хиросиме, местное отделение организации жителей Сеула в Нагасаки в мае 1994 года обратилось к городу с просьбой предоставить место в парке для памятника, но тогдашний парк мира в Нагасаки находился на реконструкции, и в просьбе было отказано.
Застопорившийся процесс имел прорыв в 2011 году, когда Генеральное консульство Южной Кореи в Фукуоке официально запросило место в парке для установки памятника.
В 2013 году организация жителей Сеула в Нагасаки сформировала руководящий комитет по проекту и представила предложение городскому правительству в следующем году.
Но тогда власти не одобрили его, приняв во внимание его дизайн, размер и надпись, в которой корейцы описывались как жертвы принудительного труда.
После неустанных усилий местного сообщества и южнокорейской миссии муниципальное правительство недавно дало зеленый свет, поскольку обе стороны достигли соглашения об эпитафии памятника, написанном на корейском, японском и английском языках.
Корейская и японская версии описывают жертв как людей, которые были мобилизованы в качестве рабочих и военнослужащих «против их воли», в то время как английская надпись называет их людьми, «вынужденными работать».
Первоначально группа хотела построить памятник высотой 3,5 метра, но его высота была уменьшена до 3 метров после принятия предложения японского города.