,

Легенда Голливуда родом из Владивостока

Posted by

Владивосток, 20 июля — ИА РУСКОР. Кто из мальчишек 60-70-х годов не бредил ковбоем Крисом из вестерна «Великолепная семерка» в исполнении звезды Голливуда Юла Бриннера. Экзотика Дикого Запада будоражила воображение советских школьников своей непохожестью на скромные трудовые будни их родителей. Запад был далек, но как оказалось в реальной жизни, не так уж далек, как на киноэкранах. 

Блистательный и неподражаемый Юл Бринер и вовсе имел русские корни. Об этом стало известно многим благодаря издательству «Валентин», которое выпустило книгу Рока Бриннера «Империя и Одиссея. Бриннеры в Дальневосточной России и за ее пределами».

Российский читатель впервые получил возможность познакомиться с более чем полуторавековой одиссеей четырех поколений Бриннеров – Жюля, Бориса, Юла и Рока. Эпос этой семьи неразрывно связан с Владивостоком, Дальним Востоком, Россией. И неотделим от всей истории страны в XIX-XX веках.

«Мы познакомились с Роком Бриннером в прошлом году, на XIII Международном кинофестивале Меридианы Тихого, – рассказывает Валентин Пак, учредитель владивостокского издательства «Валентин». — Нас с Роком с первых минут общения объединил интерес к истории Дальнего Востока. Тогда и зашел разговор об издании книги. Прошло чуть больше полугода, и мы рады представить читателям первый русский перевод этой, без преувеличения, потрясающей саги об удивительной судьбе швейцарского рода, глубоко пустившего корни в российской дальневосточной земле, ставшего частью истории страны.

Здесь, в частности,  можно узнать много новых фактов о Жюле Бринере (с одним «н» первоначально писалась фамилия его основателя), крупном предпринимателе и общественном деятеле Владивостока, появившемся в нашем городе в 1880-х и внесшим неоценимый вклад в развитие края, о легендарном оскароносном Юле Бриннере, звезде Голливуда, родившемся во Владивостоке, а также о других представителях славного рода. В книге представлены уникальные фотографии семейной хроники четырёх поколений, многие из них публикуются впервые. Перевод с английского Максима Немцова. 

Символично, что эту сагу Рок Бриннер начал писать более десяти лет назад в отеле «Версаль» на ул. Светланской в нашем городе, который отныне считает родным. 

Пусть эта книга, рассказывая о швейцарском «следе» в Приморье, станет нашей благодарной памятью о представителях разных народов: русских, корейцах, украинцах, поляках, французах, немцах, японцах, англичанах, китайцах – всех, кто осваивал и развивал наш край.

Приморский финал «Великолепной семерки».jpg
%d такие блоггеры, как: