,

Что русскому хорошо, то корейцу к-поп (1)

Posted by

ТОМ 1. С широко открытыми глазами: взгляд русского человека на Корею и корейцев.

«Меня зовут Илья БЕЛЯКОВ. Я родился и вырос в городе Владивостоке и прожил там до 20 лет. Учился на факультете корейского языка ДВГУ, получил степень магистра университета Yonsei. С 2003 года постоянно проживаю в Корее и являюсь гражданином этой страны.

На данный момент преподаю в Сувонском национальном университете русский язык и культуру. Помимо этого выступаю на ТВ, веду свой youtube канал и новостной блок на KBS WORLD Radio, занимаюсь писательской деятельностью и переводом книг. В частности, сборник произведений «Удачный день» ХЁН Чжингона, классика корейской литературы, уже вышел в продажу как в Корее так и в России. Являюсь активным участником общественных и государственных организаций: в Министерстве Юстиции Кореи помогаю вновь прибывшим эмигрантам».

 — Илья, в Корее Вы живете уже 18 год. Может ли эта страна Вас чем-либо еще удивить?

Мне очень часто задают этот вопрос, и я, честно говоря, не знаю, как донести до собеседника мысль о том, что для меня Корея стала намного роднее России. Я приехал сюда в 20 лет. У меня не было опыта самостоятельной зрелой жизни в России. Я только начал учиться в университете и уехал в Корею сперва на стажировку, а затем для продолжения учебы. Первый опыт взрослой жизни – поиска работы, жилья, оплаты налогов, бытовые моменты, первое свидание, — все это происходило здесь.

Для меня это и есть моя культура своего рода. Не думаю, что мое высказывание будет предательством по отношению к России, но поймите, весь мой социальный, культурный и жизненный опыт приобретался на этой земле. Конечно, когда я только приехал, были моменты, к которым приходилось подстраиваться: еда, например, которая не сразу мне подошла; более глубокие моменты: как нужно вести себя на работе или с начальником – они стали проявляться по ходу.

Мне нечему удивляться в Корее, поскольку я учился здесь жить.

Единственное, что вызывает у меня вопрос, так это то, что корейское общество слишком требовательно друг к другу — и это проявляется во всем – от учебы, работы до личной жизни. К стране в целом предъявляются завышенные требования.

 — Может отчасти поэтому в Корее высокий процент самоубийств среди молодежи?

Высокий процент самоубийств среди подростков (십대 от 10-20 лет) обуславливается несоответствием корейским стандартам, а также буллингом. Если по итогам экзаменов ты оказался 184, тебе кажется, что в жизни уже ничего не добиться: не поступить в хороший университет, не найти хорошую работу… а тогда смысл жить 184?

 — Чем объясняется «буллинг» в добропорядочном корейском обществе? 

А кто вам сказал, что корейское общество добропорядочное? (Смеется). Буллинг – это одна из серьезнейших проблем современной Южной Кореи, которая не замалчивается, а осознается на уровне правительства. Здесь мало того, что накладывается общемировой тренд — дети в целом жестоки независимо от страны – они говорят то, что думают и травят тех, кто проявляют слабину и не похож на них – в этом отношении Корея абсолютно не исключение. Плюс в Корее это накладывается на конфуцианскую систему общества, при которой человек не должен выделяться.

Вот это все особенно отражается на детях из смешанных семей. Ребята могут быть корейцами до мозга костей: они родились и выросли здесь, но поскольку их внешность отличается, они будут подвергаться определенной травле. С конца 2010-х годов детей из мультикультурных семей становится все больше, особенно в таких городах, как Ансан, где компактно проживают выходцы из бывших стран СНГ, и там эта проблема намного серьезней: около 30 процентов детей – иностранцы.

 — Какое Ваше личное отношение к межнациональным бракам?

Замечательное. Если люди любят друг друга, пусть женятся. Я думаю, лет через 30-40 Корея будет наполовину интернациональной, и это, я считаю, абсолютно правильно; ни в коем случае не нужно идти тем путем, по которому идут японские острова: там наглухо запретили эмиграцию и чуть ли не пинками выгоняют всех иностранцев. В результате, Япония стареет и просто вымирает.

Разумеется, межнациональные семьи нужны. Дети, рожденные в таких семьях нужны, поскольку являются носителями сразу нескольких культур. Как показывает опыт таких стран как Канада, Америка и Австралия, эмиграция – это прежде всего мощнейший драйвер роста экономики страны. Я только ЗА межнациональные браки.

 — Трудно ли европейцу адаптироваться к корейскому укладу жизни?

Понимаете, есть четкая граница между теми, кто осознанно хочет связать свою жизнь с Кореей и теми, кто приезжают сюда в силу каких-либо причин: за мужем/женой, легким заработком и т.д. В целом, я мало знаю таких случаев, когда люди, далекие от корейской культуры – европейцы – успешно адаптировались, поскольку Корея — это весьма другая культура и адаптироваться к ней пра-а-а-ктически нереально. Если нет особого желания. А, как правило, такого желания я не вижу в 99% случаев.

Но для тех, кто хочет адаптироваться в стране, необходимо, во первых, знать язык, во-вторых, знать язык, в третьих, хорошо знать язык. Все эти разговоры о том, что корейцы учат английский… они, конечно, его учат, но если вы только с английским или с русским собираетесь приезжать, лучше сразу сдавайте билет. Без знания корейского языка вы здесь никому не нужны.

По сравнению с другими я исключительный случай, поскольку мне особой сложности адаптироваться в Корее не представляло. Да, были шероховатости, но они не имели отношения к тому, что я европеец, не были продиктованы цветом кожи или паспорта. В Корее у меня возникали скорее личностные конфликты на фоне противоположности характеров: например, я человек спокойный, люблю дома посидеть, мне сложно общаться с супер сангвиниками, которые носятся целыми днями – с утра им на работу, вечером в клуб.

 — А говорят, что корейцы – националисты…

Корейцев националистами называют сами националисты. То есть, когда приезжают сюда супер мега влюбленные в свою страну американцы и выясняется, что корейцы, оказывается, тоже любят свою страну, они называют корейцев националистами. Корейцы не националисты. Корейцы — патриоты. Это совершенно нормальное чувство. Просто поскольку иностранцы появились в Корее относительно недавно, корейцы в целом не привыкли к тому, что в их стране живут чужие.

Когда я впервые приехал сюда в 2003 году, по официальной статистике здесь проживало около 2000 иностранцев — корейцы тогда в жизни белых лиц не видели. Сейчас нас здесь 4 миллиона. Отсюда могут возникать казусы, которые, на взгляд европейцев, могут казаться расистскими/националистическими проявлениями: корейцы задают много нелепых вопросов, которые могут раздражать, умилять, злить, а то и вовсе показаться глупыми. Но это не национализм, это простое любопытство. Пройдет 100 лет как в Америке, и Корея станет нормальным мультикультурным обществом.

 — Как Вы считаете, с чем связан уровень возросшей популярности корейской культуры и насколько это оправдано? 

Еще каких-то 15 лет назад корейскую музыку и корейские сериалы не смотрел никто, кроме самих корейцев. Сейчас «BTS» и «Black Pink» – одни из самых популярных групп во всем мире. Следовательно популярность корейской культуры не просто заметно выросла – она взлетела ракетой в бескрайние космические дали.

Родилось это не спонтанно, как многим может показаться. Прежде всего, это грамотный маркетинг: в популяризацию корейской культуры методично вкладывались миллиарды вон на протяжении последних десятилетий, над этим работали десятки тысяч специально обученных людей. И вот сейчас мы видим окупаемость затрат и в этом нет ничего удивительного: «вода камень точит». Популярность всего, что связано с Кореей будет достигать новых вершин, поскольку это очень большие деньги и серьезный процент ВВП.

 — Туры пластической хирургии в Корею едва ли не самое популярное направление в России. Насколько индустрия красоты диктует условия корейским женщинам?

Да, Южная Корея находится едва ли не на самом первом месте в мире по количеству проводимых пластических операций. Стандарты красоты безусловно существуют и продиктованы прежде всего бизнесом, поскольку пластическая хирургия — это одна из самых прибыльных отраслей страны. Общество предъявляет весьма высокие требования к внешности публичных людей и идолов, которые просто обязаны соответствовать стандартам красоты в общем понимании корейцев.

Среднестатистический же гражданин это давление практически никак не испытывает. Просто медицина находится здесь на таком уровне, что сделать двойное веко или слегка приподнять нос не проблема для обывателя совершенно. Это просто часть жизни и я вполне могу понять тех, кто считает себя не совсем привлекательным и хочет что-то слегка подправить в своей внешности.

© Ким Сонмён, Илья Беляков, перевод, 2019 г.

 — На Ваш взгляд, действительно ли корейцы обладают даром «нунчи»? 

Конечно. Это врожденный момент, часть культуры, которая отличает корейцев от тех же японцев. У иностранцев этого понятия совершенно нет и для того, чтобы стать обладателем черного пояса по «нунчи», требуется многолетняя практика, и далеко не факт, что это увенчается успехом.

 — Кому категорически противопоказано жить в Корее?

Людям в розовых очках здесь не место. Я знаю много случаев, коих в последнее время становится все больше, когда влюбившись в k-pop, насмотревшись дорам, граждане(ки) приезжают в Корею на полном серьезе полагая, что в аэропорту их встретит потрясающий красавец, на белой машине местного автопрома повезет их в супер красивые горы, где будет стоять особняк и все будет как в сказке…

А на самом деле оказывается, что здесь проблемы с визой и жилье нужно снимать, и это очень дорого, и мошенников очень много, к тому же нужно деньги зарабатывать хотя бы на еду, и налоги высокие платить — начинаются типичные бытовые проблемы; на работе орет начальник и вообще работы много. Розовые очки спадают, люди разочаровываются и уезжают.

Вы должны понимать, что вы едете в страну другой культуры, других законов и правил, вы должны отдавать себе отчет в том, что даже не знаете языка на уровне местного населения.

Замечательно не будет. Будет очень тяжело. Предупреждаю сразу.

 — Илья, Вы неоднократно говорили, что без знания языка здесь нечего делать. Как же Вы решили связать свою жизнь с Кореей и корейским языком?

Знаете, я поступил на факультет корееведения совершенно случайно. Я хотел учиться на факультете английской филологии, но не набрал достаточное количество баллов, поэтому в последний момент в спешке пришлось решать. Выбор пал на восточные языки, в частности, корейский.

На момент, когда я попал на корейский факультет, я не знал абсолютно ничего о Корее, даже понятия не имел, что она разделена. Я искренне думал, вот выучу корейский язык, это ведь же то же самое, что и китайский, значит смогу жить и работать в Китае. Но, к сожалению, или к счастью, жизнь повернулась таким образом, что в Корее я теперь живу.

 — Существует мнение, что корейский язык легко выучить…

Я давным-давно прошел этап выписывания новых слов в тетрадочку; заучивание грамматики, закрепление упражнений – через все это в университете, где лично мне было о-о-очень сложно, я, конечно, прошел.

Корейский и русский языки не имеют ничего общего между собой. В корейском языке нет ничего легкого — ни произношения, ни грамматики, ни построения предложения, ни логики высказывания и так далее. Все те, кто утверждают иначе, нагло врут. Просто считайте, что вы с нуля учитесь говорить.

 — И напоследок. Хотелось бы Вам изучить язык и культуру еще какой-нибудь страны?

Мне в целом нравится изучать что-либо новое. Мне интересна соседняя Япония. На японском я даже чуть-чуть говорю. Я много путешествую, но до сих пор terra incognita для меня остается Южная Америка: это ведь совсем другая цивилизация…

Ирина ХА. Фотографии героя публикации (инстаграм @daehan_russian)  

По теме: https://lenta.ru/articles/2016/09/26/southkorea/

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ …

%d такие блоггеры, как: