Получить высшее образование без знания языка

Posted by

Сеул, 5 марта – ИА РУСКОР. Частным университетам в Южной Корее приходится часто бороться за интеграцию студентов из Китая и других стран, которые не говорят на корейском языке.

Университет Соган открыл два новых класса для китайских студентов в новом семестре. Преподаваемые китайскими профессорами, они открыты только для студентов из Китая, у которых возникают проблемы с прослушиванием лекций на корейском языке.

Хен Дэ Вон, профессор университета, сказал: «Мы наняли двух китайских преподавателей и открыли два новых класса для студентов из Китая. Мы надеемся, что они будут служить наставниками для студентов».

Некоторые студенты приветствовали новые классы, радуясь, что сокурсники, которые не говорят по-корейски, смогут легче справляться с учебой. Но противники говорят, что студенты, которые приезжают в страну, должны изучать корейский язык и что деньги лучше потратить на большее количество занятий для всех студентов.

Иностранные студенты являются жизненно важным источником дохода для некоторых частных университетов в Южной Корее. Они платят более высокие взносы и могут быть зачислены независимо от государственной квоты для южнокорейских студентов. И теперь, когда пандемия коронавируса закончилась, они возвращаются.

По данным Корейского института развития образования, число иностранных студентов в южнокорейских университетах выросло со 142 205 в 2018 году до 166 892 в прошлом году. Доля китайских студентов за этот период снизилась с 48,2 процента до 40,4 процента, но они по-прежнему составляют наибольшую долю иностранных студентов. Например, 69,2 процента из 4439 иностранных студентов университета Кенхи — китайцы.

Но университеты, которым нужны деньги, часто принимают иностранных студентов, которые не готовы учиться здесь, что вызывает жалобы со стороны южнокорейских сокурсников и преподавателей. Один 23-летний студент младшего курса университета Инха сказал, что его китайский сокурсник «не мог даже говорить по-корейски и был вынужден использовать приложение для перевода для всего».

Министерство образования призвало университеты принимать только иностранных студентов с определенным уровнем владения корейским языком. Но глава международного отдела одного частного университета в Сеуле сказал: «Трудно отказать иностранным студентам из-за их незнания языка, когда они являются основным источником нашего дохода».

Вместо этого некоторые ищут другие решения. университет Данкук планирует расширить репетиторство, в то время как Национальный университет Пукен с прошлого года ограничил иностранных студентов общими занятиями, позволяя им выбирать конкретные специальности только после прохождения базовых курсов, чтобы помочь им приспособиться к университетской жизни.

Чон Ик Чжун из Женского университета Эвха сказал: «Мы намерены предложить иностранным студентам дополнительные занятия, чтобы помочь им понять те части уроков, преподаваемых на корейском языке, которые они, возможно, пропустили».

Добавить комментарий

%d такие блоггеры, как: