Потрясающая выставка картин писателя-классика, сценариста и художника Анатолия Кима прошла в последней декаде апреля в Переделкинской гостеприимной галерее «Сад» Александра и Анны Мессерер! Автор знаковых романов «Белка», «Отец-лес», «Луковое поле» начинал в юности как живописец и через годы вернулся к первой своей любви. Поздравить Кима и полюбоваться его полотнами пришли его друзья-писатели, музыканты и даже бывший министр культуры и тоже литератор Евгений Сидоров.
Свой среди своих Коллеги по творчеству.
Муза творца супруга Лилия.
Мэтр с ценителями прекрасного танцевальным ансамблем «Пом Парам».
Автопортрет.
Анатолий Ким: Когда-то 17 летним я приехал в Москву с Сахалина с головокружительным желанием выучиться на художника. Но я был совершенно не подготовлен и не прошёл в художественное училище. Поступить удалось только через год, который прожил, работая на стройке штукатуром и плотником. И вот, проучившись благополучно до 4 курса, был внезапно оглушён волею небес, повелевающих мне писать картины мира не красками, а словами, помещать их не на двухмерной плоскости бумаги и натянутого на подрамник холста, а в четырёхмерное пространство Слова. Не в силах противиться воле свыше, я ушёл добровольно в армию, чтобы испытать судьбу, и прослужил 3 года (тогда в Советской армии служили столько). Вернувшись в Москву, я оставил живопись и ушёл в словесное искусство. Но дал перед небом обет, что когда почувствую, что написал всё, что должен был написать, то снова вернусь к своей первой и горячей любви. И вот лет через сорок почувствовал, что могу снова вернуться к обещанному небу. Моя первая большая выставки живописи и графики есть мой отчёт судьбе.
Анжелика Ем: Первое яркое впечатление от творчества Анатолия Кима, это, конечно же его литературные произведения. Они коснулись меня своими образами, глубоким пониманием души и состояния человека, прекрасным русским языком. Такие же яркие впечатления были и при посещении выставки картин Анатолия Кима в Переделкино. Сама встреча с замечательным знаменитым писателем и художником для меня было огромным событием. Во всех картинах художник выразил свои чувства и ощущения от всего, что он увидел, путешествуя по всему миру. Прекрасны небольшие акварельные пейзажи, прекрасна графика с ощущением воздуха, пространства, движения. Особенное впечатление произвела на меня серия картин на корейскую тематику — тысячелетняя сосна(«хальмони»), потаённый домик в лесу…
Во всем чувствуется рука мастера с его трепетным ощущением жизни.
Александр и Анна Мессерер, организаторы выставки: Мы рады, что наша галерея становится такой популярной и что мы ведём ещё литературную выставку у нас в Переделкино. Сегодня у нас выставка замечательного и дорогого Анатолия Андреевича Кима, писателя и художника. Он написал очень замечательный, вдохновенный текст про свою любовь к живописи, про то как хочется вернуться к своей первой любви, к живописи!
Галина Ли: Присутствовавший на вернисаже бывший ректор литературного института, бывший министр культуры России Евгений Сидоров назвал Анатолия Кима «Уникальным творцом в русской литературе». Интересно, что обратив внимание на автопортрет, писатель сказал, что в качестве эпиграфа к нему могут быть слова: «Земную жизнь пройдя наполовину, я оказался в сумрачном лесу…». Пейзажи отличаются философским видением: в российских мы ощущаем любовь к духовной свободе, свойственной самому писателю. А московский поэт Григорий Певцов назвал Анатолия Кима «живым классиком». И с этим можно согласиться. Особо хотелось сказать о серии «Международный фестиваль кочевников», который проходил в Киргизии, и сам Анатолий Андреевич Ким, будучи приглашен президентом Киргизии, был зрителем этого захватывающего зрелища. Он не мог быть безучастным зрителем, и гелевой ручкой сделал с десяток рисунков. Эти рисунки поражают своей динамичностью и живостью. Куратор выставки, открывая мероприятие, говорила о потрясении, которое испытала, увидев эту серию. Не смея считать себя знатоком изобразительного искусства, могу лишь смотреть и впечатляться. И, если до сих пор впечатлялась произведениями русского писателя Анатолия Кима, то теперь могу поделиться еще и счастьем узнать и еще одну грань его таланта.
Наталья Сидорова, куратор экспозиций выставок, дочь бывшего министра культуры России: Анатолия Ким я узнала, как живописца, как художника впервые. Раскрывая упаковки увидела всё, что было предложено и тон всей экспозиции задала, для меня лично, эта серия рисунков, связанная с фестивалем кочевников. потому что в голове возникло столько коннотаций, по поводу жизни кочевников и эта тема сейчас очень актуальна и на международных фестивалях. И сегодня предлагаем вам пройтись и познакомиться с работами художника, созданными во время его путешествий в разных городах и странах.
Михаил Тян, художник: Работы Анатолия Ким впервые увидел в интернете. А когда узнал об открытии выставки, решил обязательно посетить и лично познакомиться с автором. Очень рад, увидел много жанровой композиции, есть графическая, акварельная живопись. Очень чувственно пишет, в каждой картине чувствуется огромный жизненный пласт. Когда смотрю на его картины, понимаю, что у Анатолия Кима в голове целая библиотека знаний не только в сфере литературы, но и изобразительного искусства.
Жанна Ким: Поражает многогранность Анатолия Кима. С института изобразительных искусств уйти в прозу и как сказал сам главный виновник вернисажа, «я заключил тяжёлый брак с прозой на 30 лет». Потом был период замечательной поэзии и снова вернулся к своей первой любви- к изображению своих чувств и стремлений на холсте, рисовой бумаге или маслом и акварелью и просто графические изображения на бумаге. Впечатлила коллекция графических рисунков, сделанных в Киргизии. Как выразился гость выставки, отражена сама бесконечность и движение. На белом фоне лаконичные черные фигурки коней и у наездников все это в динамике, в устремлении вперёд к победе, к призу. И как образно сказал автор, все трибуны сверху и сбоку склонились над ним, наблюдая, как запечатлевается история данного неповторимого момента. Наверно, это и есть высший пилотаж! Да и сам президент, пригласивший знаменитого человека, был настолько впечатлен его творчеством, что, когда был в изгнании, выучил почти наизусть роман «Луковое поле».
Анна Дё, спецкорр. «РК»
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.